Položaj: hotel se nalazi na 20metara od plaže i nedaleko od centra mesta. Plaža je peščana, suncobrani i ležaljke pored bazena i na hotelskom delu plaže besplatno korišćenje za goste hotela.

Sadržaj: recepcija, sef na recepciji, restoran, tri bara,  bazen sa odvojenim delom za decu, tobogani, sala za društvene igre, internet zona, bilijar, fitness centar, sauna, frizer, masaža, lekarska ordinacija, mini klub sa igralištem za decu, sala za bioskopske predstave, internet café, dnevne i večernje animacije.

U ceni boravka je: fitness deo, animacijski programi, stoni tenis, odbojka na plaži, bežični internet u lobiju hotela.

Uz doplatu: perionica, lekarske usluge, frizer, vodeni sportovi (mehanički i motorizovani), sauna, masaža, upotreba telefona i faks uredjaja, room servis

Sobe: standardne sobe, poseduju kupatilo (Tuš WC i fen za sušenje kose), klima uredjaj, telefon, mini bar (uz doplatu), sef (uz doplatu), TV i terasa (manji broj soba ima francuski balkon). Porodične sobe su nešto prostranije u odnosu na standardne, isto su opremljene.

Ishrana: polupansion (doručak i večera je “švedski sto” – samoposluženje, izbor obroka) – piće se posebno naplaćuje

All inclusive (doručak, ručak, večera je “švedski sto” – samoposluženje, izbor obroka)

Doručak od 07:30 – 10:00, Švedski sto – samoposluženje, izbor više obroka

Kasni doručak od 10:00 – 10:30, Švedski sto – samoposluženje, izbor više obroka (All inclusive usluga)

Ručak od 13:00 – 14:00, Švedski sto – samoposluženje, izbor više obroka (All inclusive usluga)

Večera od 19:30 – 21:30, Švedski sto – samoposluženje, izbor više obroka

Užina 14:00 – 17:00 – u okviru all inclusive usluge (pice, pide i drugo posluženje), servira se u baru pored bazena

Čaj od 17:00 – 18:00 – u okviru all inclusive usluge (suvo pecivo, sitni kolači i drugo posluženje), servira se u baru u bašti hotela

Od 10:00 – 23:00 u okviru all inclusive usluge sva lokalna alkoholna i bezalkoholna pića

Uz doplatu: sva inostrana alkoholna i bezalkoholna pića, turska kafa, sladoled, voda u flašama, svi vitaminski napitci, pića u baru na plaži, sva pića koja se poslužuju posle 23:00
Google maps: 
Latitude: 39.2805744
Longitude: 26.674817

Cene u tabeli su izražene u evrima po osobi za 10 noćenja, bez prevoza, osim ako nije drugačije naznačeno u tabeli

HOTEL BUYUK BERK 3+*   PERIOD BORAVKA
TIP SMEŠTAJA maks. osoba usluga 19.06. 29.06. 09.07. 19.07. 29.07. 08.08. 18.08. 28.08. 07.09. 17.09.
29.06. 09.07. 19.07. 29.07. 08.08. 18.08. 28.08. 07.09. 17.09. 27.09.
broj noćenja 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
Standardna soba 2+2 PP 283 311 352 / / / 363 314 251 177
Standardna soba 2+2 AI 341 380 414 506 506 564 420 372 320 274
POPUSTI : 
* 1. dete od 0 – 6 god. – besplatno 
* 1. dete od 6 – 12 god. – doplata 50 %
* 2. dete od 0 – 12 god. – doplata 50 %
* 3. odrasla osoba – popust 30 % 
DOPLATE :
* Jednokrevetna soba – doplata 50%

Program putovanja:

PROGRAM PUTOVANJA TURSKA – sopstveni prevoz

 

1.dan – dolazak u hotel posle 14:00h. Usluga prema programu. Noćenje

2.dan – poslednji dan. Slobodni dani za odmor i individualne aktivnosti. Usluga prema programu. Noćenje.

Poslednji dan boravka. Napuštanje hotela do 09:00h. Kraj programa.         

 

Aranžman obuhvata:

  • smeštaj u odabranom hotelu, sa odabranom uslugom, sa odabranim brojem nocenja, po osobi / po sobi.
  • troškove organizacije aranžmana
  • usuge predstavnika na destinaciji ili predstavnika ino partnera

 

Aranžman ne obuhvata:

  • međunarodno putno-zdravstveno osiguranje – Wiener Stadische osiguranje – izdaje se u agenciji.
  • fakultativne izlete na destinaciji
  • individualne troškove putnika

 

 

PROGRAM PUTOVANJA TURSKA – autobuski prevoz

 

1.dan – Putovanje. Beograd – sastanak grupe je u Beogradu u na parkingu SRC –Sportsko rekreativni centar “Milan Gale Muškatirović” (adresa: Tadeuša Košćuška 63, bivši bazen “25. maj”), dan ranije od datuma iz cenovnika i 30 minuta pre vremena polaska autobusa. Polazak autobusa iz Beograda je u 07:00 (u slučaju promene vremena i mesta polaska, putnici će biti blagovremeno obavešteni). Orijentaciona vremena eventualnih usputnih ulazaka putnika: Kolari – 07:30 (pumpa NIS); Požarevac – 07:40 (pumpa Lukoil); Velika Plana – 08:15 (restoran Mekdonalds); Svilajnac, Topola – 08:30 (motel Stari hrast); Batočina – 08:45 (restoran Kapija Šumadije); Jagodina – 09:15 (pumpa Coral); Ćuprija – 09:20 (motel Ravanica); Paraćin – 09:25 (restoran Tito); Pojate – 09:35 (restoran Evropa); Aleksinac – 09:50 (pumpa NIS); Niš – 10:10 (parking DIS-a); Dimitrovgrad – 11:40 (restoran Hepi). Nastavak putovanja ka Turskoj tranzitnim putem kroz Bugarsku, sa usputnim zadržavanjima radi graničnih formalnosti. Vožnja do prelaza Edžebat-Čanakale, gde se ukrcava na trajekt. Plovidba trajektom oko 35 minuta. Nastavak vožnje ka Sarimsakliju.

2.dan – 10.dan Sarimsakli/Kušadasi – Dolazak u Sarimsakli u jutarnjim časovima. Posle iskrcavanja putnika, nastavak vožnje ka Kušadasiju. Predviđeno vreme dolaska u Kušadasi je u prepodnevnim časovima. Smeštaj u hotel posle 14h po lokalnom vremenu. Boravak u hotelu na bazi izabrane usluge. Noćenje.

11.dan – Sarimsakli/Kušadasi – napuštanje hotela do 10h po lokalnom vremenu Polazak autobusa za Srbiju je u popodnevnim časovima u zavisnosti od vremena dolaska nove grupe, a u skladu sa Zakonom o bezbednosti saobraćaja na putevima (o tačnom vremenu povratka, putnici se mogu informisati kod predstavnika agencije na destinaciji). Vožnja ka Sarimsakliju, gde se putnici koji su odseli u Sarimsakliju ukrcavaju u popodnevnim/večernjim časovima. Nastavak vožnje do prelaza Čanakale-Edžebat. Plovidba trajektom oko 35 minuta. Nastavak vožnje ka Srbiji preko Bugarske, sa usputnim zadržavanjima radi graničnih formalnosti.

12.dan – Beograd – dolazak u Beograd, na mesto polaska. Očekivan dolazak u Beograd, na mesto polaska je u prepodnevnim časovima (u zavisnosti od uslova na putu i graničnim prelazima).

 

AUTOBUSKI PREVOZ

SARIMSAKLI

KUŠADASI

odrasli

deca

odrasli

deca

POVRATANA KARTA

80

55

85

60

JEDAN PRAVAC

55

55

60

60

 

Aranžman obuhvata:

  • Prevoz visokopodnim ili double decker autobusom turističke klase na navedenoj relaciji (klima; audio/video oprema).
  • 11 dana / 10 noći u izabranom hotelu sa navedenom uslugom
  • Usluge predstavnika agencije ili inopartnera na destinaciji
  • Troškovi transfera
  • Troškovi trajekta za putnike koji putuju u Tursku
  • Troškovi organizacije puta.

 

 

Aranžman ne obuhvata:

  • Međunarodno putno-zdravstveno osiguranje – Wiener Stadische osiguranje – izdaje se u agenciji.
  • Fakultativne izlete na destinaciji
  • Individualne troškove putnika

 

Autobuski prevoz:

· Organizator putovanja određuje mesta polazaka, mesta za pauze i njihovu dužinu.
· Vreme povratka sa destinacija moguće je pomeriti naknadno, u zavisnosti od gužve na granicama i sl, a radi poštovanja odredaba Zakona o bezbednosti saobraćaja na putevima.
· U slučaju promene naznačenog mesta polaska autobusa, definisanog ovim Programom, putnici će o tome biti obavešteni najkasnije 2 dana pred put.
· Putnik je u obavezi da se informiše o tačnom vremenu polaska autobusa najkasnije 2 dana pred polazak.
· Jednom putniku je dozvoljeno da ponese najviše 2 komada prtljaga.
· Agencija pravi raspored sedenja uzimajući u obzir starost putnika, bolest ili fizičke nedostatke putnika, te nije u obavezi da ispuni zahteve putnika vezane za raspored sedenja.

 

 

Način plaćanja:

• svi navedeni iznosi koji su u eur, plaćaju se u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu poslovne banke na dan uplate

• 40% prilikom rezervacije, ostatak najkasnije 15 dana pre putovanja

• čekovima građana najkasnije do 15.12.2019. datumirani svakog 15-og u mesecu

• platnim karticama (Visa, Dina, Master, Maestro, American Express)

• mogućnost plaćanja na 6 mesečnih rata kreditnim karticama Banke Intesa (Visa, Master i American Express)

• mogućnost plaćanja administrativnom zabranom

• mogućnost plaćanja na više mesečnih rata korisnicima Travel and  Smile kartice Pireus Banke (broj rata dogovara klijent sa bankom u direktnom kontaktu, pozivom na Call centar banke prema ugovoru koji ima sa bankom

 

PLAĆANJE  U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO PRODAJNOM KURSU BANKE INTESE  NA DAN UPLATE

Napomena: započeti način plaćanja ne može se menjati.

Važne napomene:

  • Svaki putnik je u obavezi da poseduje ispravnu putnu ispravu i prilikom prijave na putovanje u prodajnom mestu dužan je da dostavi broj pasoša. Svi putnici, državljani Srbije, koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, u Tursku mogu putovati BEZ VIZA. Pasoš mora biti važnosti minimum 6 meseci nakon povratka sa putovanja. Molimo putnike da posebnu pažnju obrate na dečije pasoše koji se izdaju sa kraćim periodom važenja.
  • Stari (plavi) pasoši prestali su da važe 31.12.2011. Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost i nije dužna upoznati putnike državljane drugih država na uslove (vizne, carinske, zdravstvene i dr.) koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, već je obaveza stranog državljanina da se informiše kod nadležnog konzulata i da putnik sam potrebne uslove i isprave obezbedi blagovremeno i uredno. Agencija ne može biti odgovorna u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku prelazak granice.
  • Maloletna deca bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost roditelja pri prelasku granice.
  • Putno osiguranje se preporučuje za putovanje u inostranstvo. Putnici sami snose odgovornost da u slučaju neobezbeđenog putnog osiguranja, ili na osnovu slobodne procene graničnih vlasti, budu sprečeni da uđu na teritoriju zemlje u koju putuju.
  • Svaka promena programa putovanja od strane samog putnika u toku putovanja, a uz saglasnost predstavnika agencije ne predstavlja izmenu ugovorenog programa.
  • Svi putnici po prihvatanju programa obavezni su da se upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja, uslovima putnog zdravstvenog osiguranja i Opštim uslovima putovanja agencije Organizatora.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (redosled pojedinih sadržaja u programu u zavisnosti od objektivnih okolnosti).
  • Organizator ne snosi odgovornost za eventualno drugačije usmene informacije o programu putovanja, dobijenih od strane zaposlenih u agenciji kao i od strane subagenata (posrednika u prodaji aranžmana), koje nisu u skladu sa elementima zaključenih Ugovora o putovanju.
  • Organizator putovanja može promeniti ugovorenu cenu ako je posle zaključenja ugovora došlo do promena u cenama hotela, tarifama prevoznika, poremećaja i promena na monetarnom tržištu ili tržištu roba i usluga.
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika, obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Potvrda izabranog hotela se po pravilu čeka 48h (dva radna dana) od momenta uplate akontacije (ne računajući vikend – subota/nedelja i neradne dane).
  • Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-straniciwww.oktopod.rs
  • Deca ostvaruju popust samo u pratnji dve punoplatežne osobe.
  • Po pravilu ulaz u hotelske sobe prvog dana boravka je posle 14h, dok se poslednjeg dana boravka napušta hotelska soba najkasnije do 10h.
  • U pojedinim hotelima, putnici su u obavezi da prilikom dodele soba polože određeni novčani iznos ili predaju podatke iz kreditne kartice na ime depozita za slučaj štete ili naplate dodatnih hotelskih usluga. Ukoliko ne nastane bilo kakva šteta ili putnik ne iskoristi dodatne usluge u hotelu, deponovani iznos će se po završetku boravka vratiti putniku.
  • U većini hotela postoje porodične sobe (family room) za dve odrasle osobe i dvoje ili troje dece – rade se na upit. U svim hotelima gde postoji mogućnost za krevetac za bebe (baby cot) – radi se na upit.
  • Cena za jednokrevetnu sobu – radi se na upit.
  • U nekim hotelima u strukturi sobe – jedna odrasla osoba i jedno dete ili jedna odrasla osoba i dvoje dece, deca mogu ostvariti određeni popust – radi se na upit.
  • U svim hotelima ishrana je po principu samoposluživanja – izbor više jela, sem gde je drugačije navedeno. U hotelima koji uslugu ishrane služe po principu švedskog stola (samoposluživanje), postoji mogućnost da se usled nedovoljnog broja gostiju, posluživanje izvrši po principu meni-a, što se ne smatra promenom aranžmana.
  • U većini hotela u Turskoj treći i četvrti ležaj mogu biti pomoćni ležajevi. Dimenzija i izgled pomoćnog ležaja zavise od mogućnosti smeštajnog objekta – može biti i sofa na razvlačenje standardnih ili manjih dimenzija.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajinih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajih objekata.
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekata su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata ( sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj …), zašta organizator ne snosi odgovornost.
  • Obavezno je poštovanje osnovnih pravila oblačenja (dress code) za vreme obroka u većini hotela.
  • Organizator nije odgovoran za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta u organizaciji ino-partnera.
  • Svim strankama koje koriste sopstveni prevoz, Voucher će biti izdat 7 dana pre datuma početka korišćena aranžmana.

 

Oktopod travel zadrava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama sa kojima zaključi poseban ugovor.

 

Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom, garantovan je samo iznos akontacije. U slucaju promena na monetarnom trzistu ili trzistu roba i usluga agencija zadrzava pravo korekcije cena,izmene programa putovanja ili otkaza putovanja

 

VAŽNE NAPOMENE:

KRAJNJI ROK ZA OBAVEŠTAVANJE PUTNIKA, ZA SLUČAJ OTKAZIVANJA ARANŽMANA OD STRANE AGENCIJE OKTOPOD TRAVEL JE 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA

MINIMALAN BROJ ZA REALIZACIJU ARANŽMANA JE 35 PUTNIKA

Putnik je u obavezi da se informiše o tačnom vremenu polaska autobusa najkasnije 2 dana pred polazak.

 

Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja.

Organizator putovanja je Tursitička agencija Oktopod travel, licenca Ministarstva Turizma

OTP 130/2010 od 05.02.2010.

Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja.

Ovlašćeni subagent TA Acapulco PIB105243088

Račun organizatora 160-135905-52